Nhân dịp Tân Mão, sự kiện “Cùng Chúc Tết với Tiger Beer” được tổ chức tại Saigon
Center (65 Lê Lợi, Q.1, TP.HCM) từ ngày 26/1/2011 đến 6/2/2011 sẽ là dịp để dành
tặng người thân lời chúc chân thành và ý nghĩa nhất.
Mẹ tôi dạy cháu nội chúc Tết lúc thằng bé lên năm. Cũng vào độ tuổi ấy, tôi học
chúc Tết. Vậy là mẹ tôi bảo ban được đến hai thế hệ. Câu chúc Tết xưa giờ có
"mẫu" sau: Trước thềm năm mới, con/cháu xin kính chúc…
Vì sao luôn là "trước thềm năm mới" mà không phải "năm mới" hay "năm mới sắp
đến", "năm mới đang đến" thì đến giờ tôi vẫn không hiểu được. Chắc là do thói
quen, mà cũng không hẳn vậy. Hình như cụm từ "trước thềm năm mới" có nhạc điệu
lên bổng xuống trầm, nghe hay nhất?
![]() |
|
Đó là tôi ngày bé. Chỉ cần vừa đủ thông minh để đừng chúc người cô người dì mới ngoài hai mươi "sống lâu trăm tuổi" và ông bà nội ngoại "trăm năm hạnh phúc". Vạn an, an khang, vạn sự như ý, gặp nhiều may mắn, phát tài bằng năm bằng mười năm ngoái, thì dường như gắn vào ai cũng hợp.
Lớn lên, tôi chán những câu chúc rập khuôn như vậy: thà rằng đừng chúc, chúc giông giống nhau hết cả thì chúc làm gì. Nếu lời chúc của mình thành hiện thực thì chẳng lẽ cả thế giới bước sang năm mới là đều an khang tấn tới, phát tài phát lộc, trăm năm hạnh phúc, sống lâu trăm tuổi? Còn nếu ta không tin lời chúc sẽ hóa thực thì chẳng lẽ mùa xuân là để nói lời đầu môi chót lưỡi?
Có thể nào khác đi được không, những lời chúc ấy?
Những đứa bé học chúc là để được người lớn mừng tuổi? Vòng tay chúc Tết cô/chú/anh/chị đi con, rồi cô/chú/anh/chị lì xì cho. Hóa ra câu chúc là câu xin tiền của trẻ con? Tôi thấy việc này có gì đó không trong sáng.
Bản thân hành động chúc, câu chúc thực ra rất trong sáng. Chúc nhau năm mới là biểu lộ mối quan tâm, niềm cảm mến, sự thương yêu giữa ta với người khác. Chúc tuổi, là mong người già trường thọ; chúc phát đạt, là mong thương gia làm ăn tốt; chúc cầu gì được nấy, là thực tâm muốn bạn mình đạt được mơ ước. Ngay cả lời chúc sức khỏe cũng chứa đầy thương yêu: tôi chúc bạn năm mới khỏe hơn, bao nhiêu bệnh tật bay biến hết nhé. Hành vi chúc tết đầu xuân chỉ mất ý nghĩa đẹp khi nó buộc phải gánh thêm nhiều lớp "nghĩa ngầm": câu cửa miệng nói theo thói quen, lời nói bắt buộc đi kèm với phong bao quà cáp, chúc cho có lệ. Vậy, có khác đi được không, những lời chúc của năm nay?
Hãy dành lời chúc cho những người nào bạn thực sự yêu thương, quý mến, trân trọng. Thiết nghĩ nên loại bớt những câu chúc sáo rỗng, những câu cửa miệng. Xã giao, chỉ cần giơ tay, chúc mừng năm mới, là đủ. Còn chúc, phải cho ra chúc.
Lời chúc sẽ ứng nghiệm nếu bạn thực tâm chúc lành cho người khác.
Năm nay, tôi chúc như sau:
- Với mẹ tôi: (lược đi những "trước thềm năm mới" với lại "xin kính chúc") Mẹ bảy mươi tuổi rồi, con mong mẹ sống thêm mười năm khỏe mạnh minh mẫn.
- Với con tôi: Bố chúc con trai khỏe mạnh chóng lớn, không ốm vặt nữa.
- Với người tôi yêu: Em vui tươi, không gặp trắc trở rắc rối, và luôn xinh đẹp.
- Với những người tôi quý mến: Chúc cho chúng ta gặp được nhau thường xuyên hơn, nụ cười trên môi.
Bởi vì lời chúc có năng lượng đủ mạnh để thay đổi đời sống một người, nếu bạn thành tâm và trong sáng. Tôi tin như vậy.
Lời chúc đầu xuân là để gửi đến nhau niềm vui, thắt chặt tình thân, mở ra khởi đầu tốt đẹp cho năm mới. Càng nhiều lời chúc, càng nhiều niềm vui đến cho mọi người.
-
Thúy Ngà